الحق في الحياة

Primary tabs

Caselaw

Tras un informe periodístico sobre una mujer indigente que falleció en una calle muy concurrida cuatro días después de dar a luz a una beba, el Tribunal abrió esta causa de interés público por iniciativa propia. El Tribunal solicitó a la organización Human Rights Law Network (HRLN), un miembro de la Red-DESC, que presentara amicus sobre la situación en Delhi de la salud de las mujeres indigentes embarazadas y que se encuentran en el período de lactancia, y que sugiera medidas adecuadas.

Following a newspaper report regarding a destitute woman who died on a busy street four days after giving birth to a baby girl, the Court brought this public interest litigation (PIL) on its own motion. The Court also asked the Human Rights Law Network (HRLN), an ESCR-Net member organization, to file an amicus brief on the status of maternal health for destitute pregnant and lactating women in Delhi, and to suggest appropriate remedies. HRLN’s amicus outlined myriad state failures to implement government schemes providing for food and health services to women and marginalized groups.

The Xákmok Kásek indigenous community, who has originally lived in the Paraguayan Chaco area, filed a petition before the Inter-American Court of Human Rights requesting acknowledgement of their traditional territory. Paraguay sold and split up the land without taking into consideration the indigenous population. The Salazar ranch was founded in the land that had been the home of the Xákmok Kásek community for years.  The community’s ability to survive and to develop its way of life was restricted, and the State failed to fulfill its duty to guarantee the community’s territorial rights.

La Comunidad Indígena Xákmok Kásek, originariamente del área del Chaco Paraguayo, reclamó ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos el reconocimiento de  su territorio tradicional.  Paraguay vendió y dividió estas tierras sin consideración de las poblaciones indígenas.  La Estancia Salazar se fundó en la tierra donde por años vivió la a Comunidad Xákmok Kásek y en esta Estancia, se limitó la capacidad de la comunidad a subsistir y desarrollar su modo de vida, además de la omisión del Estado en su deber de garantizar los derechos territoriales de la comunidad.

La Corte Constitucional de Colombia revisó el caso relativo a una acción de tutela (acción de protección de derechos constitucionales) en la cual se analizaba si las actividades de la empresa minera Drummond afectaban los derechos a la vida, al medio ambiente, a la intimidad y a la salud del peticionario y su familia. El peticionario y su familia viven cerca de la mina a cielo abierto Pribbenow ubicada en La Loma, municipio El Paso del departamento de Cesar, en el Norte de Colombia.

Colombia's Constitutional Court reviewed a tutela action case (action seeking protection of constitutional rights) which looked into whether the mining operations of the company Drummond had violated the rights to life, to a healthy environment, to privacy and to health of a citizen and his family living near the Pribbenow open-pit mine, located in La Loma, municipality of El Paso, department of Cesar, in the North of Colombia.  Based in the United States, Drummond develops and processes coal in both the US and Colombia.

Individuos y comunidades de la etnia indígena Diaguita, habitantes de la cuenca alta del río Huasco, de la Región de Atacama en Chile, presentaron una acción de protección de garantías constitucionales contra Compañía Minera Nevada SpA, (subsidiaria de la empresa Canadiense Barrick Gold) y contra la Comisión de Evaluación Ambiental en Chile.

Diaguita communities and individuals living in the Huasco river's high basin, in the Atacama region of Chile, filed an action to protect constitutional rights against Compañía Minera Nevada SpA (a subsidiary of Canada-based Barrick Gold) and the Comisión de Evaluación Ambiental (Chile's government agency dealing with environmental issues).

Los peticionarios, miembros de una comunidad tribal, Gadia Lohar, migraron desde Rajasthan a Nueva Delhi en 1965 donde se establecieron  en barrios marginales (“jhuggies”) de una localidad de Nueva Delhi conocida como Gadia Lohar Basti (o Prem Nagar). Habían vivido en esta zona durante más de 40 años cuando el gobierno demolió sus viviendas.

The petitioners, members of a nomadic tribal community called Gadia Lohar, migrated from Rajasthan to New Delhi in 1965 and settled in slum clusters (“jhuggies”) in a New Delhi locality known as Gadia Lohar Basti (or Prem Nagar).  They had lived in the locality for over 40 years when their huts were demolished and they contended that the Municipal Corporation of Delhi, the Government of the National Capital Territory of Delhi, and the Slum Department violated their right to shelter, when they did not provide for their relocation to settlements with basic facilities.  Respondents alleged tha