الحقوق الجنسية

Primary tabs

Caselaw

Born on 4 May 1987, LMR is a young woman living with her mother, VDA in Argentina. She has a mental impairment and has a mental age between 8 and 10 years old.. During a hospital visit she was found to be pregnant. Under section 82.6 of the Argentinean Criminal Code abortion is legal where the pregnancy is the result of the rape of a mentally impaired woman. LMR filed a police complaint and scheduled an abortion. Her abortion was prevented by an injunction against the hospital. LMR appealed unsuccessfully to the Civil Court.

LMR es una joven que nació 4 de mayo de 1987, viven con su madre, VDA,  en Argentina. LMR tiene una edad mental entre 8 y 10 años. Durante un control en el hospital se diagnosticó que estaba embarazada. Según la sección 82.6 del Código Penal Argentino el aborto es legal cuando el embarazo es resultado de una violación de una mujer con discapacidad mental. LMR presentó una denuncia policial y programó un aborto. Su aborto fue impedido por una orden judicial contra el hospital. LMR apeló infructuosamente a la Cámara Civil.

El caso fue presentado por Human Rights Law Network (HRLN) ante la Corte Constitucional debido a que no se cumplía una sentencia previa que establecía directrices contra el acoso sexual en el lugar de trabajo en la India: Vishaka c./ State of Rajasthan (6SCC 241, 1997). En su decisión de 2012, la Corte Suprema de la India repitió las directrices Vishaka que había emitido en 1997, destacando que se debían tomar

The case was presented by the Human Rights Law Network (HRLN) to the Constitutional Court in light of the non-enforcement of a previous decision that established guidelines against sexual harassment at the work place in India: Vishaka vs.

La petición fue presentada por abogados de la organización nepalesa Pro Public a fin de proteger los derechos internacionales y constitucionales de miles de mujeres que trabajan en los llamados "cabin and dance restaurants" y salones de masajes. Estos establecimientos han crecido durante los últimos diez años y ahora  se encuentran en todas las zonas urbanas de Nepal. s Más del 80% de sus empleados son mujeres.

The petition was presented by advocates of the Nepalese organization, Pro Public, to protect the international and constitutional rights of thousands of women employees working in cabin and dance restaurants and massage parlors. These businesses have spread throughout urban areas in Nepal over the last ten years with women compromising more than 80% of all employees.

The plaintiff filed an injunction aimed at guaranteeing the right of a 12 year-old girl to her mental health, among other rights. The girl became pregnant in early 2011 and started presenting symptoms of anxiety and depression, as diagnosed by different physicians, who recommended the interruption of her pregnancy.

La demandante interpuso una orden de interdicto o tutela dirigida a garantizar el derecho de una menor de 12 años a su salud mental, entre otros derechos. La menor quedó embarazada a principios de 2011 y empezó a presentar síntomas de ansiedad y depresión, según el diagnóstico de varios médicos que recomendaron la interrupción del embarazo.

Alyne Pimentel, una mujer afrobrasileña, murió a los 28 años como consecuencia de complicaciones relacionadas con un embarazo después de que un centro de salud de Rio de Janeiro no le proporcionara acceso adecuado y oportuno a tratamiento obstétrico de emergencia. La muerte de Pimentel hubiera podido ser impedida si el centro de salud le hubiera diagnosticado y tratado correctamente por muerte fetal intrauterina.

Alyne Pimentel, an Afro-Brazilian woman, died at 28 years old of complications resulting from her pregnancy, after a health center in Rio de Janeiro failed to provide for appropriate and timely access to emergency obstetric care. Pimentel's death could have been prevented, if the health center had correctly diagnosed and treated her for intrauterine fetal death. Pimentel's death is not an isolated case.