Lakshmi Kant Pandey c. Union of India, 1984 AIR 469

En este litigio de interés público, la Corte Suprema consideró la supuesta mala praxis y negligencia de una agencia de adopción al aprobar adopciones internacionales. En la sentencia se establecieron salvaguardas, como que la adopción por parte de extranjeros se debe llevar a cabo promoviendo el bienestar y el derecho a una vida de familia de los niños.

Fecha de la decisión: 
6 Feb 1984
Foro: 
Corte Suprema de la India
Tipo de foro: 
Doméstico
Resumen: 

El peticionante, Lakshmi Kant Pandey, un abogado, escribió una carta dirigida a la Corte Suprema para denunciar la negligencia y mala praxis de organizaciones sociales y agencias privadas de adopción que facilitaban la adopción de niños de la India a padres extranjeros. Destacó el largo y peligroso traslado al que se sometía a los niños hacia el extranjero, así como casos de negligencia por parte de los padres adoptivos que conducían al empobrecimiento o la explotación sexual de los niños. La Corte consideró la carta como una petición (una presentación efectuada ante un tribunal superior para solicitar el análisis inmediato de un tema) y esta fue la base de un litigio de interés público.

En su decisión, la Corte señaló que la ausencia de regulación legal de las adopciones internacionales en la India podía perjudicar gravemente a los niños del país, los que, por ejemplo, podían quedar expuestos a los abusos de la especulación y el tráfico ilegal. A fin de proteger el bienestar de los niños, la Corte, consultando con varias instituciones de bienestar infantil y social, diseñó un amplio marco de salvaguardas normativas y procesales para regular la adopción internacional como protección contra el abuso, el maltrato y la explotación de los niños y para garantizarles una vida familiar decente y sana. Al formular los estándares y procedimientos, la Corte hizo referencia a diversas leyes y políticas, como los artículos 15(3), 24 y 39 de la Constitución de la India sobre el bienestar de los niños y los principios consagrados en la Declaración de la ONU de los Derechos del Niño (1959). Las salvaguardas incorporadas incluyen, entre otras, la obligación de que los extranjeros que busquen adoptar cuenten con el apoyo de agencias autorizadas de su propio país; que ninguna agencia de adopción de la India procese solicitudes de adopción directas enviadas por extranjeros; que las agencias, para trabajar con adopciones internacionales y estar autorizadas por el gobierno de la India, cumplan con ciertos criterios estipulados y asuman responsabilidades específicas para asegurar la seguridad y el bienestar de los niños adoptados, y que todos los procedimientos de adopción internacional sean aprobados por los tribunales locales.

Ejecución de la decisión y los resultados: 

Las directivas establecidas por la Corte Suprema regularon la adopción durante muchos años y pasaron a ser una herramienta efectiva para los activistas de los derechos de los niños. Tras la sentencia, algunas de las agencias de bienestar infantil y social que trabajaban en el ámbito de las adopciones internacionales señalaron que había algunas dificultades para implementar los principios y normas establecidos por la sentencia y solicitaron a la Corte que los aclarara. La Corte respondió a estos planteos en una sentencia complementaria fechada el 27 de septiembre de 1985. Asimismo, en otro caso, en el que los peticionantes adujeron que no se cumplían las salvaguardas de adopción, la Corte Suprema sostuvo que toda adopción que violara o incumpliera las directivas establecidas en esta sentencia podía ser declarada inválida y exponer a la persona involucrada a graves consecuencias, incluyendo su procesamiento.

El gobierno de la India cumplió con varias de las directivas de la Corte, incluyendo la creación de una agencia central de adopción (Central Adoption Resource Agency, CARA) encargada de dictar pautas para la adopción de niños de la India, y de codificar las salvaguardas establecidas por la sentencia de la Corte Suprema y otras decisiones relacionadas de la Corte. Asimismo, hubo innovaciones legislativas complementarias (y/o consecuentes) de la Ley de Justicia Juvenil (y Cuidado y Protección de los Niños) de 2000 (modificada en 2006) y las Reglas de Justicia Juvenil (y Cuidado y Protección de los Niños) de 2007. Sin embargo, la India todavía no cuenta con una ley nacional general de adopción. Ya hace años que las ONG urgen al gobierno a aprobar legislación nacional sobre el tema, dado que continúan observando prácticas inescrupulosas en el área de las adopciones internacionales.

Grupos relacionados en el caso: 

Además del gobierno de la India, varios organismos gubernamentales y organizaciones de bienestar social (nacionales e internacionales) presentaron declaraciones ante la corte por este caso, incluyendo a Indian Council of Social Welfare, Enfants Du Monde, Missionaries of Charity, Enfants De L's Espoir, Indian Association for promotion of Adoption Kuan-yin Charitable Trust, Terre Des Homes (India) Society, Maharashtra State Women's Council, Legal Aid Services West Bengal, SOS Children's Villages of India y Bhavishya International Union for Child Welfare. La Corte Suprema reconoció explícitamente su aporte a la sentencia, indicando que las valiosas recomendaciones recibidas por la Corte les habían servido a los jueces para formular los principios y normas aplicables a las adopciones internacionales.

Significado del caso: 

Dado que la Corte trató la carta como una petición, este caso es un excelente ejemplo de cómo la innovación procesal del litigio de interés público en la India flexibilizó las reglas de legitimación (que definen quién puede iniciar un caso) para que el sistema judicial se vuelva más accesible a los sectores desfavorecidos de la sociedad. También constituye un ejemplo del activismo judicial de la Corte Suprema de la India. Confrontándose al vacío legal en un tema con grandes implicancias sociales, la Corte no dudó en emitir pautas complejas para regular las adopciones y proteger a los niños de la prostitución y el trabajo forzoso.

(Actualizado en mayo de 2015)