Economic, Social and Cultural Rights

Solapas principales

Caselaw

وقد مارست المحكمة الدستورية لكولومبيا (المحكمة) سلطاتها في المراجعة القضائية لتقييم حالة المهجرين في كولومبيا. قدمت حوالي 1150 مجموعة عائلية طلبات للوصاية أو الحماية إلى بلدياتهم، مطالبة بالحق في حماية الدولة بسبب وضعهم كمهجرين. طلب هؤلاء الأفراد المساعدة، لكن الدولة إما رفضت تقديمها، أو منحتها جزئيا بسبب قيود الميزانية.

La Cour constitutionnelle de Colombie (la Cour) a exercé ses pouvoirs de contrôle judiciaire pour évaluer la situation des personnes déplacées en Colombie. Environ 1 150 groupes familiaux ont formulé des demandes de tutelle ou de protection auprès de leurs municipalités respectives, revendiquant le droit à la protection de l'État en raison de leur statut de personnes déplacées. Ces individus ont sollicité une assistance, mais l'État a soit refusé de la fournir, soit l'a accordée de manière partielle en invoquant des contraintes budgétaires.

La Corte Constitucional de Colombia (“la Corte”) utilizó sus poderes de revisión judicial para evaluar la situación de las personas desplazadas en Colombia. Alrededor de 1.150 grupos familiares presentaron demandas de tutela o protección ante sus respectivos municipios respecto del deber del Estado de protegerlos por su condición de personas desplazadas. Solicitaron ayuda, pero el Estado se la negó o la concedió por un período incompleto, alegando limitaciones presupuestarias.

The Constitutional Court of Colombia (“the Court”) used its judicial review powers to assess the situation of displaced persons in Colombia. Around 1,150 family groups filed tutela or protection claims with their respective municipalities regarding the state’s duty to protect them due to their status as displaced persons. They requested aid, but the state denied aid or gave it for an incomplete amount of time, citing budgetary constraints. 

قام أصغر ليغاري، وهو مزارع ومحامي، برفع دعوى قضائية ضد الحكومة الباكستانية بسبب تقاعسها عن مواجهة تغير المناخ، مدعيا أن هذا التقاعس و "التأخير وعدم الجدية" ينتهك الحقوق الأساسية للحياة التي ينص عليها الدستور، لأن تغير المناخ يشكل تهديدا خطيرا للمياه والغذاء وأمن الطاقة في باكستان. علاوة على ذلك، جادل ليغاري بأن "آثار تغير المناخ يمكن معالجتها من خلال التخفيف والتكيف. " 

Asghar Leghari, agriculteur et avocat, a poursuivi le gouvernement pakistanais pour inaction face au changement climatique, affirmant que cette inaction, ce « retard et ce manque de sérieux » violaient les droits fondamentaux à la vie prévus par la Constitution, puisque le changement climatique constituait une menace sérieuse pour la sécurité de l'eau, de la nourriture et de l'énergie au Pakistan. En outre, Leghari a fait valoir que « les effets du changement climatique peuvent être traités par l'atténuation et l'adaptation ». 

Asghar Leghari, agricultor y abogado, demandó al gobierno de Pakistán por su inacción frente al cambio climático, denunciando que tal falta de acción, “retraso y falta de seriedad” violaban los derechos fundamentales a la vida previstos por la Constitución, dado que el cambio climático representaba una amenaza seria para la seguridad del agua, la alimentación y la energía de Pakistán. Además, Leghari argumentó que los “efectos del cambio climático se pueden abordar mediante medidas de mitigación y adaptación”. 

Ashghar Leghari, a farmer and lawyer, sued the Pakistani government for inaction vis-a-vis climate change, claiming that this inaction, “delay, and lack of seriousness” violated the fundamental rights of life provided by the Constitution, since climate change posed a serious threat to water, food, and energy security in Pakistan. Further, Leghari argued the “effects of climate change can be addressed through mitigation and adaptation.” 

المدعون في هذا الإجراء هم مجتمعات أوغال و بيل في ولاية ريفرز ، نيجيريا ، ويمثلون ما يقرب من 50000 فرد.

Les demandeurs dans cette action sont les communautés Ogale et Bille de l'État de Rivers, au Nigéria, représentant environ 50 000 personnes. Les demandeurs allèguent des dommages environnementaux étendus, notamment la contamination des eaux souterraines, à la suite de déversements de pétrole par la Shell Petroleum Development Company of Nigeria (SPDC). Les deux défendeurs sont Royal Dutch Shell Plc (RDS), la société mère britannique, et SPDC, une filiale de RDS enregistrée au Nigéria.