Derechos a la tierra y recursos naturales

Solapas principales

Caselaw

In 2010, the State of Mexico promoted the construction and operation of a project called “Independencia Aqueduct”, which includes plans to carry around 60 million cubic meters of water from the “El Novillo” dam (located in the Yaqui river) to the Sonora river basin to supply water to the city of Hermosillo, Sonora.  The project includes building a water catchment system at “El Novillo”, a repumping station, a steel aqueduct to supply the national water network, and a power transmission line.  The purpose of the works is to carry the water from the Yaqui river to the city of Hermosillo, in v

La comunidad Sawhoyamaxa ha vivido históricamente en el Chaco paraguayo. En 1991, la comunidad inició ante el Estado un proceso reclamando las tierras al haberse visto obligada a abandonarlas. El 15 de mayo de 2001 Tierraviva, organización miembro de la Red-DESC, presentó una petición a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos. La Comisión remitió el caso a la Corte Interamericana de Derechos Humanos el 3 de febrero de 2005.

The Sawhoyamaxa Community has historically lived in the Paraguayan Chaco. In 1991, the Community started a domestic claim to regain its lands after being forced to leave them. On May 15th, 2001, ESCR-Net Member, Tierraviva, submitted a petition to the Inter-American Commission of Human Rights. The Commission referred the case to the Inter-American Court of Human Rights on February 3rd, 2005.

El Pueblo Kichwa de Sarayaku es uno de los asentamientos más antiguos del Pueblo indígena Kichwa en la provincia de Pastaza de la Amazonia ecuatoriana y cuenta con aproximadamente 1,300 personas.

The Sarayaku people form one of the oldest settlements of the Kichwa People in the province of Pastaza in the Ecuadorian Amazon, and include approximately 1,300 people. In 1996, Ecuador signed a contract with the Empresa Estatal de Petróleos del Ecuador (PETROECUADOR) and a group formed with CGC (Compañía General de Combustibles, a subsidiary of Chevron, in Argentina) and la Petrolera Ecuador San Jorge S.A. for oil exploration and exploitation in Sarayaku lands.

En 1985, la empresa minera De Beers perforó un pozo con fines exploratorios y parte del agua fue provista a asentamientos ubicados dentro de la Reserva. Posteriormente, el gobierno desalojó y reubicó a la comunidad basarwa fuera de la Reserva, aduciendo que los asentamientos humanos no eran compatibles con la preservación de la fauna y flora. En un intento de disuadir a los basarwa de volver, también fue desmantelado el pozo de perforación, dado que era la única fuente de agua en un radio de 40 km a la redonda.
In 1985 De Beers mining company drilled a borehole for prospecting purposes and some of the water was supplied to settlements in CKGR. The Government later evicted and resettled the Basarwa outside of the CKGR because they felt that human settlements were incompatible with the conservation of wildlife in the preserve. In an attempt to dissuade the Basarwa from returning, the borehole was also dismantled as it was the only source of water within 40km. In 2006, in the Sesana case, the Court found that this eviction was unconstitutional and allowed the Basarwa to return to the CKGR.

Desde febrero de 2003, tras el inicio de un conflicto armado en la región de Darfur del Sudán, miembros de la milicia llamada Janjaweed se dieron a la tarea de desalojar por la fuerza, matar y violar a miles de indígenas negros de la región. Los peticionantes adujeron que tales actos constituían la omisión del gobierno de Sudán de respetar y proteger los derechos del pueblo de Darfur y, en particular, violaban los artículos 4, 5, 6, 7, 9, 12 (1), 14, 16, 18 (1) y 22 de la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos.

Since February 2003, following the emergence of an armed conflict in the Darfur region of the Sudan, militiamen known as Janjaweed have engaged in forcibly evicting, killing, and raping thousands of Black indigenous people in that region.  The complainants alleged these acts were a failure of the government of Sudan to respect and protect the rights of the people of Darfur and in particular violated articles 4, 5, 6, 7, 9, 12 (1), 14, 16, 18 (1) and 22 of the African Charter on Human and People's Rights.  In affirming admissibility of the complaint, the Commission quoted its decisi

Los peticionantes adujeron que sus derechos a la propiedad de tierras agrícolas habían sido infringidos por una disposición de la Constitución de Zimbabwe que confería efectivamente la propiedad de todas las tierras agrícolas compradas en forma compulsiva por el Estado, asi como discriminación racial en la aplicación de la disposición. Asimismo, la disposición eliminaba la jurisdicción de los tribunales para recibir reclamos relacionados con tales adquisiciones de tierras agrícolas.