Paraguay

Primary tabs

Caselaw

لجنة حقوق الإنسان في الأمم المتحدة ترى أن انتهاكات للحق في الحياة وقعت بسبب عملية تبخير المحاصيل على نطاق واسع في باراغواي

في 6 يناير 2011، توفي المزارع روبن بورتيّو أثناء نقله من المستشفى إثر إصابته بالغثيان والحمى الشديدة بسبب استهلاكه للمواد الكيميائية الزراعية (مبيدات الآفات ومبيدات الحشرات). كما أصيب إثنا وعشرون فردًا آخرين من مستعمرة يروتي (المستعمرة) في مقاطعة كوروغواتي في بارغواي بأعراض مماثلة في الوقت عينه. وفي 13 يناير 2011، رفعت مجموعة من المزارعين من سكان المنطقة شكوى جنائية إلى مكتب المدعي العام في باراغواي مدّعين أن مزارعي فول الصويا الكبار الذين تحد أراضيهم المستعمرة استخدموا المواد الكيميائية الزراعية منتهكين المعايير البيئية، وتسببوا بمرض السيد بورتيّو ووفاته.

Le Comité des droits humains des Nations Unies conclut à des violations du droit à la vie causées par la fumigation des cultures au Paraguay

Le 6 janvier 2011, l’agriculteur Ruben Portillo est mort sur le trajet d’un hôpital à un autre à la suite de fortes nausées et d’une forte fièvre causées par l’ingestion de produits agrochimiques (pesticides et insecticides). Vingt-deux autres membres de la Colonia Yeruticreadaen (« Colonia ») dans le district de Curuguaty au Paraguay ont souffert des mêmes symptômes en même temps.

Comité de Derechos Humanos de la ONU ve violaciones al derecho a la vida debido a fumigaciones masivas de cultivos en Paraguay

El 6 de enero de 2011, el campesino Ruben Portillo murió camino al hospital tras sufrir fiebre y náusea severa supuestamente debido a la ingesta de agroquímicos (pesticidas e insecticidas). Otros veintidós miembros de la Colonia Yeruticreadaen (“Colonia”), del distrito de Curuguaty de Paraguay, sufrieron síntomas similares al mismo tiempo.

UN Human Rights Committee Finds Right to Life Violation Due to Massive Crop Fumigation in Paraguay

On January 6, 2011, farmer Ruben Portillo died in transit from a hospital after experiencing severe nausea and fever, allegedly because of his intake of agrochemicals (pesticides and insecticides). Twenty-two other members of Colonia Yeruticreadaen (“Colonia”), in the Curuguaty District of Paraguay, were affected by similar symptoms at the same time.

The Xákmok Kásek indigenous community, who has originally lived in the Paraguayan Chaco area, filed a petition before the Inter-American Court of Human Rights requesting acknowledgement of their traditional territory. Paraguay sold and split up the land without taking into consideration the indigenous population. The Salazar ranch was founded in the land that had been the home of the Xákmok Kásek community for years.  The community’s ability to survive and to develop its way of life was restricted, and the State failed to fulfill its duty to guarantee the community’s territorial rights.

La Comunidad Indígena Xákmok Kásek, originariamente del área del Chaco Paraguayo, reclamó ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos el reconocimiento de  su territorio tradicional.  Paraguay vendió y dividió estas tierras sin consideración de las poblaciones indígenas.  La Estancia Salazar se fundó en la tierra donde por años vivió la a Comunidad Xákmok Kásek y en esta Estancia, se limitó la capacidad de la comunidad a subsistir y desarrollar su modo de vida, además de la omisión del Estado en su deber de garantizar los derechos territoriales de la comunidad.

La comunidad Sawhoyamaxa ha vivido históricamente en el Chaco paraguayo. En 1991, la comunidad inició ante el Estado un proceso reclamando las tierras al haberse visto obligada a abandonarlas. El 15 de mayo de 2001 Tierraviva, organización miembro de la Red-DESC, presentó una petición a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos. La Comisión remitió el caso a la Corte Interamericana de Derechos Humanos el 3 de febrero de 2005.

The Sawhoyamaxa Community has historically lived in the Paraguayan Chaco. In 1991, the Community started a domestic claim to regain its lands after being forced to leave them. On May 15th, 2001, ESCR-Net Member, Tierraviva, submitted a petition to the Inter-American Commission of Human Rights. The Commission referred the case to the Inter-American Court of Human Rights on February 3rd, 2005.

The Yakye Axa community, a Paraguayan indigenous community belonging to the Lengua Enxet Sur people, filed a complaint with the Inter-American Commission of Human Rights (IACHR) alleging Paraguay had failed to acknowledge its right to property over ancestral land. Given its impossibility to solve the case, the Commission referred it to the Inter-American Court of Human Rights.

La Comunidad Yakye Axa, comunidad indígena paraguaya perteneciente al pueblo Lengua Enxet Sur, denunció al Paraguay ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) por la omisión estatal de reconocerle la propiedad sobre su territorio ancestral. Ante la imposibilidad de ser resuelto en el ámbito de la Comisión, ésta remitió la denuncia a la Corte Interamericana de Derechos Humanos.