Pueblos indígenas

Solapas principales

Caselaw

قدم أصحاب البلاغ، السكان الأصليون لجزر مضيق توريس، التماساً ضد أستراليا لانتهاكها العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. جادل الملتمسون بأن الإجراءات المناخية غير الكافية في أستراليا تنتهك حقوق الإنسان الخاصة بهم، بموجب مواد العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الحق في الحياة)، و17 (الحق في الحياة الخاصة والأسرية والمنزلية) 24 (1) (حق الطفل في تدابير الحماية)، و27 (الحق في الثقافة).

Les auteurs, les peuples autochtones des îles du détroit de Torres, ont introduit une requête contre l'Australie pour violation du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP). Les requérants ont fait valoir que l'action insuffisante de l'Australie en matière de climat violait leurs droits humains, en vertu des articles 6 (droit à la vie), 17 (droit à la vie privée, familiale et au domicile), 24(1) (droit de l'enfant à des mesures de protection) et 27 (droit à la culture) du PIDCP. 

Los autores, pueblos indígenas de las islas del estrecho de Torres, presentaron una petición contra Australia por violaciones del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (PIDCP). Los peticionarios sostuvieron que las medidas insuficientes de protección del clima por parte de Australia violaban sus derechos humanos bajo los artículos 6 (derecho a la vida), 17 (derecho a la vida privada, la familia y el domicilio), 24(1) (derecho de niñas y niños a medidas de protección) y 27 (derecho a la cultura) del PIDCP. 

The authors, Indigenous Peoples of the Torres Strait Islands, brought a petition against Australia for violations of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR). The petitioners argued that Australia’s insufficient climate action violated their human rights, under ICCPR Articles 6 (right to life), 17 (right to private, family and home life) 24(1) (right of the child to protective measures), and 27 (right to culture). 

المدعون في هذا الإجراء هم مجتمعات أوغال و بيل في ولاية ريفرز ، نيجيريا ، ويمثلون ما يقرب من 50000 فرد.

Les demandeurs dans cette action sont les communautés Ogale et Bille de l'État de Rivers, au Nigéria, représentant environ 50 000 personnes. Les demandeurs allèguent des dommages environnementaux étendus, notamment la contamination des eaux souterraines, à la suite de déversements de pétrole par la Shell Petroleum Development Company of Nigeria (SPDC). Les deux défendeurs sont Royal Dutch Shell Plc (RDS), la société mère britannique, et SPDC, une filiale de RDS enregistrée au Nigéria.

Las demandantes en esta causa son las comunidades ogale y bille del Estado de Rivers, Nigeria, quienes representan a aproximadamente 50.000 personas. Denunciaban daño ambiental generalizado, incluyendo contaminación de la napa freática, causado por derrames de petróleo de la Shell Petroleum Development Company of Nigeria (SPDC). Las dos demandadas son Royal Dutch Shell Plc (RDS), la empresa matriz de RU, y SPDC, una subsidiaria de PDS registrada en Nigeria.

The claimants in this action are the Ogale and Bille communities in Rivers State, Nigeria, representing approximately 50,000 individuals. The claimants allege widespread environmental damage, including groundwater contamination, as the result of oil spills by Shell Petroleum Development Company of Nigeria (SPDC). The two defendants are Royal Dutch Shell Plc (RDS), the UK parent company, and SPDC, a Nigerian-registered subsidiary of RDS.

رفع عدد من أعضاء جمعية لهاكا هونهات لحقوق الشعوب الأصلية دعوى قضائية ضد دولة الأرجنتين نيابة عن 132 من الجماعات التي تنتمي إلى الشعوب التالية Wichí (Mataco), Iyjwaja (Chorote), Komlek (Toba), Niwackle (Chulupí), Tapy'y (Tapiete) ، والتي تعيش على أراضي مسجلة في السجل العقاري تحت عدد 175 و5557 في مقاطعة سالتا (المعروفة سابقًا والمشار إليها في القضية على أنها القطع 14 و 55). حيث قامت مجتمعات الشعوب الأصلية برفع دعوى قضائية ضدّ دولة الأرجنتين لانتهاكها لحقها في الملكية المشتركة من خلال عدم توفير الأمن القانوني لأراضيها والسماح للمستوطنين الكريوليين باستغلالها والسكن فيها.

Des membres de la communauté autochtone de l'Association Lhaka Honhat ont poursuivi l'Argentine au nom de 132 communautés autochtones appartenant aux peuples Wichí (Mataco), Iyjwaja (Chorote), Komlek (Toba), Niwackle (Chulupí) et Tapy'y (Tapiete) qui vivent sur des lots portant les enregistrements cadastraux 175 et 5557 dans la province de Salta (précédemment connus sous le nom de lots 14 et 55).